Олена Билозерська (bilozerska_rus) wrote,
Олена Билозерська
bilozerska_rus

Тарас Шевченко и языковой вопрос в Грузии :)

Работа над материалом продолжается :) Начинаю выкладывать кусочки. Для начала - "туристические".



Памятник Тарасу Шевченко в центре Тбилиси. На камне надпись по-украински и по-грузински: "Гениальному сыну украинского народа - выдающемуся поэту Тарасу Шевченко. В дар городу Тбилиси от города-героя Киева. Скульпторы В.Чепелик и О.Чепелик, архитектор В.Скульський".

Первый день в Грузии я вообще общалась с прохожими по-английски - считала невежливым обращаться к грузинам на языке оккупанта. Но, как выяснилось, никакой негативной реакции на русский язык у них нет. Хотя сами процентов на 60, особенно молодежь до 20 лет и сельские жители, русского языка практически не знают. Зато молодежь очень хорошо владеет английским.

За полчаса до отъезда в аэропот был у меня такой диалог с пожилым жителем Тбилиси:
- Гамарджоба! Бодиши, батоно, где тут памятник Тарасу Шевченко?
- Там, дальше, где заканчивается то строение. Ты украинка? Я догадался!
- Нетрудно догадаться, батоно, если я спрашиваю, где памятник Шевченко.
- Э, нет, я еще раньше догадался! Русская никогда бы не сказала: "Гамарджоба, батоно!" :)

Не уверена, причем, что это стопроцентно так. Но чего стоит само направление мышления!..
Tags: грузия
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments